-
1 divide from
Макаров: отделять от чего-либо, отделяться от чего-либо, отделять (от чего-л.), отделяться (от чего-л.), откалывать (заставлять кого-л. порвать с кем-л.) -
2 divide from the world
Макаров: отрезать (кого-л.) от мира -
3 part of an ice cover bounded by the ice divide, from whence ice flows to a separate outlet glacier or to a particular area of a glacier front
Универсальный англо-русский словарь > part of an ice cover bounded by the ice divide, from whence ice flows to a separate outlet glacier or to a particular area of a glacier front
-
4 divide
[dɪ'vaɪd] 1. гл.1) ( divide into) = divide upа) делить (на несколько частей, групп), разделятьto divide into two / three parts — делить на две, три части
The room was divided into cubicles. — Комната была поделена на отсеки.
Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians. (Daniel 5: 28) — Разделено царство твоё, и отдано мидянам и персам. (Книга пророка Даниила, гл. 5, ст. 28)
б) делиться (на несколько частей, групп), разделятьсяThe cells began to divide out of control. — Процесс деления клеток вышел из-под контроля.
The world divided into the idle rich and the labouring poor. — Мир разделился на праздных богачей и трудящихся бедняков.
After World War II the world divided into two tight blocs, one dominated by the United States and one by the Soviet Union. — После Второй мировой войны мир разделился на два тесно сплочённых блока: в одном доминировали Соединённые штаты, а в другом Советский Союз.
•Syn:2) разделяться, разветвляться, идти в разные стороныWe reached the spot at which our ways divided. — Мы достигли точки, в которой наши пути расходились.
Syn:3) подразделять; делить на группы, классы; классифицироватьWe commonly divide the people into agricultural and manufacturing. (R. W. Hamilton, Popular Education) — Обычно мы делим людей на крестьян и промышленных рабочих.
Syn:4) (divide among / between) = divide up / out делить; распределятьto divide (up) money / costs / profit equally between smb. — делить деньги / расходы / прибыль поровну между кем-л.
to divide one's energies between politics and business — распределять свои силы между политической деятельностью и бизнесом
Divide the cake equally among all the children. — Раздели торт поровну между всеми детьми.
We should divide up the costs equally between us. — Нам следует поделить расходы между собой поровну.
Usually, leavers were not replaced and the caseloads were divided out between the rest of us. — Обычно замены уволившимся не было, и их пациентов распределяли между теми из нас, кто остался.
Syn:5) ( divide from) = divide off разделять, отделятьI want to build a fence to divide the flower garden from the vegetable garden. — Чтобы отделить цветник от огорода, я хочу построить изгородь.
This part of the field has been divided off with a fence, to keep the cows in. — Эта часть поля была огорожена плетнём, чтобы коровы не могли выйти за его пределы.
Tracts of farmland were divided by stone walls. — Земельные участки отделялись друг от друга каменной стеной.
6) книжн. ( divide from) разъединять, разлучатьThe war divided children from their parents. — Война разлучила детей с родителями.
Syn:7) (divide over / on)а) вызывать разногласия, раскол; лишать единства, разделять на фракцииThe Gulf war has divided the Islamic right in Turkey. — Война в заливе вызвала раскол среди правых исламистов в Турции.
For centuries scholars have been divided on this issue. — Этот вопрос уже несколько веков вызывает разногласия среди учёных.
Syn:б) расходиться во мнениях (по какому-л. вопросу); обнаруживать разногласия, раскол; лишаться единства, разделяться на фракцииThe GOP divided over abortion in 1990. — В 1990 члены республиканской партии разошлись во мнениях по вопросу об абортах.
Syn:8) полит. ставить на голосование; голосоватьOpposition were afraid to divide upon it. — Оппозиция боялась ставить это на голосование.
Divide! — Ставьте на голосование! (возглас, требующий прекращения прений и перехода к голосованию)
Syn:9) рассекатьThe term divides on November 9th. — Серединой семестра считается 9 ноября.
11) мат.а) делить, производить делениеTwelve divided by four equals / is three. — Двенадцать поделить на четыре, равно трём.
б) ( divide into) быть во столько-то раз меньше, чем какое-либо числоThree divides into nine three times. — Три в три раза меньше, чем девять.
12) тех. градуировать ( измерительный прибор)••divide and rule / govern — разделяй и властвуй (политическая максима, которая приписывается Макиавелли)
2. сущ.two great nations divided by a common language — две великие нации, разделённые общим языком (об англичанах и американцах; данный афоризм приписывается Дж. Б. Шоу или О. Уайльду)
1) граница, рубеж; различиеthe divide between the rich and the poor — разрыв, пропасть между богатыми и бедными
to bridge the divide — служить мостом, помогать преодолевать различия
Interpreters bridge the language divide. — Устные переводчики помогают преодолеть языковой барьер.
The divide between rich and poor countries is widening / growing / increasing. — Пропасть между богатыми и бедными странами становится шире / растёт / увеличивается.
The doctrine of political equality forms the great divide between parties now as heretofore. — Доктрина политического равенства была и остается рубежом, который разделяет партии.
2) амер. водоразделContinental Divide, Great Divide — Великий континентальный раздел (Скалистые горы, служащие водоразделом рек, впадающих в бассейны Атлантического и Тихого океанов)
Syn:3) делёж, раздел по частям•• -
5 divide the sheep from the goats
отделить овец от козлищ, отделить вредное от полезного, плохое от хорошего [этим. библ. Matthew XXV, 32 - 33]‘I wish I had a brain like yours,’ said Lord Ickenham. ‘What an amazing thing, I suppose you could walk down a line of people, giving each of them a quick glance, and separate the sheep from the goats...’ (P. G. Wodehouse, ‘Uncle Fred in the Springtime’, ch. VIII) — - Хотел бы я, чтобы у меня была такая голова, как у вас, - сказал лорд Айкенхем. - Это ведь поразительно. Стоит вам пройти мимо группы людей, мельком взглянуть на них, и вы сразу же их оцените. Умеете вы с одного взгляда отделить овец от козлищ...
Large English-Russian phrasebook > divide the sheep from the goats
-
6 divide
dɪˈvaɪd
1. сущ.
1) разг. дележ, дележка, раздел на части There is to be the big divide next New Year, but I shan't be in it. ≈ В следующем году намечается грандиозная раздача слонов, но мне этого уже не видать.
2) амер. геогр. водораздел, водораздельный хребет Great Continental Divide Syn: watershed
2. гл.
1) отделять одно от другого а) отделять(ся), разъединять(ся), нарушать целостность( from) (тж. divide off) I want to build a fence to divide the flower garden from the vegetable garden. ≈ Чтобы отделить цветник от сада, мне пришлось построить оградку. This purl of the field has been divided off with a fence, to keep the cows in. ≈ Эта часть поля была огорожена плетнем, чтобы коровы не могли выйти за его пределы. Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians. ≈ Разделено царство твое, и отдано мидянам и персам ( Дан, 5-
28) The sick were divided from the rest. ≈ Больных отделили от остальных. divide and rule divide and govern б) вызывать разногласия( о предмете дискуссии) ;
расходиться, не соглашаться( о людях) в) парл. голосовать Opposition were afraid to divide upon it. ≈ Оппозиция боялась ставить это на голосование. divide! divide! divide the House г) прям. перен. рассекать To divide a pathway through such a sea. ≈ Плыть по такому морю. д) сомневаться, колебаться, не иметь единого мнения, не знать, какое решение принять Syn: distract, perplex е) в Кембриджском университете о середине семестра The term divides on November 9th. ≈ Середина семестра 9го ноября. ∙ split up, cleave, break, cut, sunder, part
2) делить целое на части а) делить(ся), распределяться Divide the cake equally among all the children. ≈ Раздели пирог поровну между детьми. The different responsibilities are divided among the committee members. ≈ Разным членам комитета поручена ответственность за разные участки работы. Syn: deal out, dispense б) разделять, дробить, подразделять;
делить на группы, классы We commonly divide the people into agricultural and manufacturing. ≈ Обычно мы делим людей на крестьян и рабочих (Гамильтон,
1845) Syn: class, classify в) тех. градуировать (измерительный прибор) г) мат. делить;
суж. делиться нацело, без остатка д) делиться, отдавать часть чего-л. кому-л. еще;
иметь свою часть от чего-л. If you'll be good, you shall divide in everything. ≈ Если будешь добр, у тебя будет все. ∙ divide the hoof Syn: allocate, allot, apportion, assign, distribute, ration Ant: commingle, connect, fuse, unify водораздел граница, рубеж - the continental * between Europe and Asia континентальная граница между Европой и Азией (разговорное) дележ;
распределение > the Grand /Great/ D. (американизм) Скалистые горы;
смерть > to go over the D. (американизм) перейти в мир иной, умереть делить, разделять - to * smth. in two делить что-л. пополам - to * smth. (into three parts) разделить что-л. (на три части) - to * one's hair in the middle носить волосы на прямой пробор - *d between hatred and pity (образное) со смешанным чувством ненависти и жалости делиться, разбиваться на части - to * into smaller groups разбиться на более мелкие группы - to * at the mouth образовывать дельту (о реке) (математика) делить, производить деление - to * 60 by 12, to * 12 into 60 разделить 60 на 12 (математика) быть делителем - 9 *s into 36, 36 *s by9 36 делится на 9 (математика) делиться без остатка классифицировать;
подразделять - to * words into simple, derived and compound делить слова на простые, производные и сложные отделять;
отрезать;
отрывать - to * two houses отделять два дома друг от друга (стеной и т. п.) - to * fancy from fact отличать вымысел от истины - to * smb. from the world отрезать кого-л. от мира - to * the sheep from the goats (библеизм) отделить овец от козлищ отделять, служить преградой - the railing that *ed the spectators from the court перила, которые отделяли зрителей от суда - the mountains that * France from Spain горы, разделяющие Францию и Испанию распределять;
производить дележ - to * the profits among /between/ them поделить прибыль между ними - to * smth. with a friend поделиться чем-л. с другом - to * one's time between work and play распределять время между работой и развлечениями - we * the work among us мы распределяем (всю) работу между собой рассредоточивать (внимание) - to * one's attention between two things думать одновременно о двух вещах вызвать разногласия, расхождения во мнениях - to be *d in opinion разойтись во взглядах - opinions are *d on the point по этому вопросу мнения расходятся - my mind is *d on the point у меня сомнения /я не принял решения/ по этому вопросу расходиться во мнениях, обнаруживать разногласия - the parties *d on the point партии разошлись во мнениях по этому вопросу - a party *d against itself партия, раздираемая разногласиями - a House *d against itself палата, не сумевшая прийти к общему /единому/ мнению (парламентское) голосовать, ставить на голосование, проводить голосование - to * the House провести голосование в палате - D.!, D.! ставьте на голосование! (парламентское) разделять на группы при голосовании (парламентское) вызывать разделение голосов - the proposal *d the meeting при голосовании этого предложения голоса участников собрания разделились (специальное) градуировать, наносить деления на шкалу (техническое) измельчать, диспергировать > * and rule разделяй и властвуй the Great Divide смерть;
to cross the Great Divide умереть divide амер. водораздел ~ вызывать разногласия;
расходиться (во взглядах) ;
opinions are divided on the point по этому вопросу мнения расходятся ~ вызывать разногласия ~ вызывать расхождения во мнениях ~ парл. голосовать;
divide!, divide! возгласы, требующие прекращения прений и перехода к голосованию;
to divide the House провести поименное голосование ~ парл. голосовать;
divide!, divide! возгласы, требующие прекращения прений и перехода к голосованию;
to divide the House провести поименное голосование ~ парл. голосовать;
divide!, divide! возгласы, требующие прекращения прений и перехода к голосованию;
to divide the House провести поименное голосование ~ голосовать, ставить на голосование ~ голосовать ~ градуировать, наносить деления (на шкалу) ~ граница ~ мат. делить;
делиться без остатка;
sixty divided by twelve is five шестьдесят, деленное на двенадцать, равняется пяти ~ делить(ся) ;
разделяться;
to divide into several parts (among several persons) разделить на несколько частей( между несколькими лицами) ~ делить ~ классифицировать ~ отделять(-ся) ;
разъединять(ся) ~ отделять ~ подразделять;
дробить ~ подразделять ~ проводить голосование ~ разг. разделение;
дележ ~ разделять ~ распределять (among, between) ;
делиться (with) ~ распределять ~ рассредоточивать ~ расходиться во мнениях ~ ставить на голосование ~ делить(ся) ;
разделяться;
to divide into several parts (among several persons) разделить на несколько частей (между несколькими лицами) ~ парл. голосовать;
divide!, divide! возгласы, требующие прекращения прений и перехода к голосованию;
to divide the House провести поименное голосование house: to divide the ~ парл. провести поименное голосование;
to make a house обеспечить кворум( в палате общин) the Great Divide перевал в Скалистых горах the Great Divide смерть;
to cross the Great Divide умереть ~ вызывать разногласия;
расходиться (во взглядах) ;
opinions are divided on the point по этому вопросу мнения расходятся ~ мат. делить;
делиться без остатка;
sixty divided by twelve is five шестьдесят, деленное на двенадцать, равняется пяти -
7 divide
1. I1) the road (the street, the path, etc.) divides дорога и т. д. разветвляется; divide and rule разделяй и властвуй2) the House / the Parliament / divided в парламенте было проведено голосование2. III1) divide smth. divide land (a town, a field, the two portions of the estate, etc.) делить землю и т. д.2) divide smb. jealousy (a small matter / a trifle /, etc.) divided them причиной их ссоры была ревность и т. д.; а quarrel divided them их разлучила ссора3. XI1) be divided into smth. a ruler is divided into inches линейка разделена на дюймы, на линейке нанесены деления в один дюйм; be divided among I between / smb., smth. the money was divided among all his heirs деньги были поделены между всеми его наследниками; the prize was divided between two classes приз поделили два класса2) be divided on smth. our opinions are divided on this point no атому вопросу наши мнения расходятся; be divided between smth. he is divided between hatred and pity в нем борются ненависть и жалость4. XVI1) divide into smth. divide into three paragraphs (into three branches, into several parts, into two parties, etc.) делиться /разбиваться/ на три параграфа и т. д.; the river divides into two streams река делится на /образует/ два рукава; these subjects divide" into optional and compulsory эти предметы делятся на факультативные и обязательные; the tourists divided into groups according to their interests туристы разбились на группы в соответствии с интересами2) divide by some number 30 divides by 3 (by 10, etc.) тридцать делится на три и т. д.3) divide on smth. divide on that point (on the question of education, on the choice of a motto, etc.) расходиться (во мнении) по этому вопросу и т. д.4) divide он smth. the House /the Parliament/ divided on this resolution (on the Bill, on his proposal, etc.) в парламенте было проведено голосование по этой резолюции и т. д.5. XXI11) divide smth. in (to) (according to) smth. divide a cake into two parts (a town in half, a country into three parts, the earth into two hemispheres, etc.) делить пирог пополам и т.д., divide animals into species классифицировать животных по видам; divide books into sections распределять книги по разделам; divide the story into parts разбивать историю /рассказ/ на части; divide all the correspondence according to the subject разложить всю почту по темам /вопросам/, поднимаемым в письмах; divide smth. among /between/ smb., smth. divide money among several people (one's property between one's heirs, the work among all the members, the profits between partners, etc.) делить /распределять/ деньги между несколькими людьми и т. д.; divide one's time between work and play распределять время между работой и развлечениями, чередовать работу и отдых; divide smth. in some place divide one's hair at the side (in the middle) носить волосы на косой (прямой) пробор2) divide some number by some number divide 15 by 3 разделить пятнадцать на три3) divide smth., smb. from smth., smb. divide a part from the whole (one's land from smb.'s, France from Spain, the sheep from the goats, the sick from the rest, etc.) отделять часть от целого и т. д.; the Channel divides England from the Continent Англию от остальной / континентальной/ части Европы отделяет Ла-Манш4) divide smb. on smth. the Opposition does not propose to divide the House on this question оппозиция не собирается ставить этот вопрос на голосование в парламенте -
8 divide
1. [dıʹvaıd] n1. 1) водораздел2) граница, рубежthe continental divide between Europe and Asia - континентальная граница между Европой и Азией
2. разг. делёж; распределение♢
the Grand /Great/ Divide - амер. а) Скалистые горы; б) смерть2. [dıʹvaıd] vto go over the Divide амер. перейти в мир иной, умереть
1. 1) делить, разделятьto divide smth. in two - делить что-л. пополам
to divide smth. (into three parts) - разделить что-л. (на три части)
to divide one's hair in the middle [at the side] - носить волосы на прямой [на косой] пробор
divided between hatred and pity - образн. со смешанным чувством ненависти и жалости
2) делиться, разбиваться на части2. мат.1) делить, производить делениеto divide 60 by 12, to divide 12 into 60 - разделить 60 на 12
2) быть делителем9 divides into 36,36 divides by 9 - 36 делится на 9
3) делиться без остатка3. классифицировать; подразделятьto divide words into simple, derived and compound - делить слова на простые, производные и сложные
4. 1) отделять; отрезать; отрыватьto divide two houses - отделять два дома друг от друга (стеной и т. п.)
to divide smb. from the world - отрезать кого-л. от мира
to divide the sheep from the goats - библ. отделить овец от козлищ
2) отделять, служить преградойthe railing that divideed the spectators from the court - перила, которые отделяли зрителей от суда
the mountains that divide France from Spain - горы, разделяющие Францию и Испанию
5. 1) распределять; производить делёжto divide the profits among /between/ them - поделить прибыль между ними
to divide smth. with a friend - поделиться чем-л. с другом
to divide one's time between work and play - распределять время между работой и развлечениями
2) рассредоточивать ( внимание)to divide one's attention between two things - думать одновременно о двух вещах
6. 1) вызвать разногласия, расхождения во мненияхmy mind is divided on the point - у меня сомнения /я не принял решения/ по этому вопросу
2) расходиться во мнениях, обнаруживать разногласияthe parties divided on the point - партии разошлись во мнениях по этому вопросу
a party divided against itself - партия, раздираемая разногласиями
a House divided against itself - палата, не сумевшая прийти к общему /единому/ мнению
7. парл.1) голосовать, ставить на голосование, проводить голосованиеDivide!, Divide! - ставьте на голосование!
2) разделять на группы при голосовании3) вызывать разделение голосовthe proposal divided the meeting - при голосовании этого предложения голоса участников собрания разделились
8. спец. градуировать, наносить деления на шкалу9. тех. измельчать, диспергировать♢
divide and rule - разделяй и властвуй -
9 divide
[dɪ'vaɪd]v1) делить, разделять- divide smth into several parts- divide smth in two
- divide smth between smb
- divide smth from smth
- ruler is divided into inches2) производить действие деления, делить число•CHOICE OF WORDS:Русскому глаголу делить соответствуют английские глаголы to divide, to separate и to share. Глагол to divide обозначает расчленение целого на более мелкие части, указывает на множественность результатов воздействия на объект, претерпевающий изменение: to divide smth into several (equal) parts (evenly, into three sections) делить/разделить что-либо на несколько частей (поровну, на три раздела); to divide smth among smb разделить что-либо между кем-либо (т. e. дать каждому одну из частей целого). Глагол to separate не предполагает обязательного дробления целого, а подчеркивает отделение одной части от другой или разграничение одного объекта от другого: we separated good apples from bad ones мы отделили (отобрали) хорошие яблоки от плохих; England is separated from Europe (the continent) by the sea Англию от Европы (континента) отделяет море; great distance separated us нас разделяло большое расстояние/между нами было большое расстояние. В отличие от глаголов to divide и to separate, обозначающих разделение, разъединение, глагол to share связан с понятием объединения, совместного использования чего-либо или владения чем-либо. Глагол to share указывает на множественность субъектов, владеющих одним и тем же объектом или его частью: to sare smb's views ( smb's opinions) разделять чьи-либо взгляды (мнения); to share one's lunch разделить с кем-либо свой завтрак; to share expenses (joys, cares) with smb делить с кем-либо расходы (радости, заботы); to share one's experience with smb поделиться с кем-то своим опытом -
10 divide
1. n водораздел2. n граница, рубеж3. n разг. делёж; распределениеto go over the Divide — перейти в мир иной, умереть
4. v делить, разделять5. v делиться, разбиваться на части6. v мат. делить, производить делениеto divide 60 by 12, to divide 12 into 60 — разделить 60 на 12
7. v мат. быть делителем8. v мат. делиться без остатка9. v мат. классифицировать; подразделятьto divide words into simple, derived and compound — делить слова на простые, производные и сложные
10. v мат. отделять; отрезать; отрывать11. v мат. отделять, служить преградойthe railing that divideed the spectators from the court — перила, которые отделяли зрителей от суда
12. v мат. распределять; производить делёж13. v мат. рассредоточивать14. v мат. вызвать разногласия, расхождения во мнениях15. v мат. расходиться во мнениях, обнаруживать разногласия16. v парл. голосовать, ставить на голосование, проводить голосование17. v парл. разделять на группы при голосовании18. v парл. вызывать разделение голосовthe proposal divided the meeting — при голосовании этого предложения голоса участников собрания разделились
19. v парл. спец. градуировать, наносить деления на шкалу20. v парл. тех. измельчать, диспергироватьСинонимический ряд:1. gap (noun) gap; ridge; watershed2. alienate (verb) alienate; disunite; estrange3. arrange (verb) arrange; articulate; classify; distinguish; sort4. branch (verb) bifurcate; branch; diverge; fork; ramify; subdivide5. differ (verb) differ; disaccord; disagree; discord; dissent; vary6. distribute (verb) allocate; apportion; deal; deal out; disburse; dispense; disperse; distribute; dole; dole out; lot out; measure out; parcel; portion; prorate; quota; ration; share; wall7. divorce (verb) break; cleave; detach; disjoin; divorce; sever; split; sunder8. factor (verb) factor9. separate (verb) break up; cut off; dichotomize; disconnect; disjoint; dissect; dissever; part; partition; rend; rupture; section; segment; segregate; separate; split up; tear; uncombineАнтонимический ряд:annex; append; attach; bind; classify; combine; commingle; conglomerate; congregate; connect; convene; couple; disarrange; disorder -
11 divide
v делить, разделять: to divide smth into several parts — делить что-либо на несколько частей Русскому глаголу делить соответствуют английские глаголы to divide, to separate и to share. Глагол to divide обозначает расчленение целого на более мелкие части, указывает на множественность результатов воздействия на объект, претерпевающий изменение:to divide smth into several (equal) parts (evenly, into three sections) — делить, разделить что-либо на несколько частей (поровну, на три раздела);
to divide smth among smb — разделить что-либо между кем-либо (т. е. дать каждому одну из частей целого).
Глагол to separate не предполагает обязательного дробления целого, а подчеркивает отделение одной части от другой или разграничение одного объекта от другого:We separated good apples from bad ones — Мы отделили (отобрали) хорошие яблоки от плохих.
England is separated from Europe (the continent) by the sea — Англию от Европы (континента) отделяет море.
Great distance separated us — Нас разделяло большое расстояние (Между нами было большое расстояние).
В отличие от глаголов to divide и to separate, обозначающих разделение, разъединение, глагол to share связан с понятием объединения, совместного использования чего-либо или владения чем-либо. Глагол to share указывает на множественность субъектов, воздействующих на один и тот же объект, который остается неизменным, самим собой:to share smb's views (smb's opinions) — разделять чьи-либо взгляды (мнения);
to share one's lunch — разделить с кем-либо свой завтрак;
to share expenses (joys, cares) with smb — делить с кем-либо расходы (радости, заботы);
to share one's experience with smb — поделиться с кем-то своим опытом.
-
12 divide
1. noun1) collocation разделение; дележ2) amer. водоразделthe Great Divideа) перевал в Скалистых горах;б) смертьto cross the Great Divide умереть2. verb1) делить(ся); разделяться; to divide into several parts (among several persons) разделить на несколько частей (между несколькими лицами)2) подразделять; дробить3) распределять (among, between); делиться (with)4) градуировать, наносить деления (на шкалу)5) math. делить; делиться без остатка; sixty divided by twelve is five шестьдесят, деленное на двенадцать, равняется пяти6) отделять (-ся); разъединять(ся)7) вызывать разногласия; расходиться (во взглядах); opinions are divided on the point по этому вопросу мнения расходятся8) parl. голосовать; divide!, divide! возгласы, требующие прекращения прений и перехода к голосованию; to divide the House провести поименное голосованиеSyn:allocate, allot, apportion, assign, distribute, rationAnt:commingle, connect, fuse, unify* * *(v) делить; делиться; поделить; разделить; разделять* * *делить(ся), разделять(ся)* * *[di·vide || dɪ'vaɪd] n. водораздел, граница, раздел, дележ, разделение v. делить, разделять, разъединять; делиться, разъединяться; делиться без остатка; подразделять, отделяться, распределять; вызывать разногласия; градуировать; дробить, разбивать; наносить деления* * *водоразделделитьотделятьотрыватьразделитьразделятьраспределять* * *1. сущ. 1) разг. дележ, дележка, раздел на части 2) амер. геогр. водораздел, водораздельный хребет 2. гл. 1) а) отделять(ся), разъединять(ся), нарушать целостность (from; тж. divide off) б) вызывать разногласия (о предмете дискуссии); расходиться, не соглашаться (о людях) в) парл. голосовать г) прям. перен. рассекать д) сомневаться, колебаться, не иметь единого мнения, не знать, какое решение принять е) split up, cleave, break 2) а) делить(ся) б) разделять, дробить, подразделять; делить на группы в) тех. градуировать (измерительный прибор) г) мат. делить; суж. делиться нацело, без остатка д) делиться, отдавать часть чего-л. кому-л. еще; иметь свою часть от чего-л. -
13 divide fancy from fact
Макаров: отличать вымысел от истиныУниверсальный англо-русский словарь > divide fancy from fact
-
14 divide the sheep from the goats
1) Религия: отделять овец от козлищ2) Макаров: отделить овец от козлищУниверсальный англо-русский словарь > divide the sheep from the goats
-
15 ab haedis segregare oves (Latin for to divide the sheep from the goats. Mt:25:32)
Религия: отделять овец от козлищУниверсальный англо-русский словарь > ab haedis segregare oves (Latin for to divide the sheep from the goats. Mt:25:32)
-
16 the mountains that divide France from Spain
Общая лексика: горы, разделяющие Францию и ИспаниюУниверсальный англо-русский словарь > the mountains that divide France from Spain
-
17 two or more glaciers descending from opposite slopes of a range and having a common accumulation area on the flat divide
Общая лексика: два или несколько ледников, расположенные на противоположных склонах хребта и имеющие общую область аккумуляции на его седловинеУниверсальный англо-русский словарь > two or more glaciers descending from opposite slopes of a range and having a common accumulation area on the flat divide
-
18 to divide smth from smth
English-Russian combinatory dictionary > to divide smth from smth
-
19 quarter
̘. ̈n. ̘ˑ ̏ ʄ ʁ˧ ̆of̃ʟ a quarter of a century ̏ɰʄ ʁ˧ ʄɰ̘ʟ to divide into quarters ʁ̘̋ɣ ↗˧ ɜ̘ ̏ :ʁ ̏̆ɻʟ for a quarter of the price, for quarter the price ̘̋ ̏ɰʄ ʁ˧ ʌ ɜ: ̙ˑ ̏ɰʄ ʁ˧ ̏̆ɻ̘ʟ a quarter to one, ̘̈↘. a quarter of one ɬ ̋ ̏ɰʄ ʁ ̘̏ɻʟ a bad quarter of an hour ɜɰɻɞ↗˧ɞ ɜ ̤ʁɭɜ˧ˈ ↘ɜʙʟ ɜ ̤ʁɭɜɞ ̤ ʁ -ʄ̆ɜ ̝ˑ ʄ̘ʁ̆↗ ̆ˌɞɣ̘̃, ̈ɞ↗. ̏ɰʄ ʁ˧ʟ to be several quarters in arrear ̘̋ɣɞ↗-̆˧ ̘̋ ɜɰɻɞ↗˧ɞ ʄ̘ʁ̆↗ɞʄ ̆ʄ̘ʁ̂ʁɜ˞ʕ ̤↗̆˞ .̤.̃ ̞ˑ ʄ̘ʁ̆↗ ̆ˌɟʁɞɣ̘̃ʟ residential quarter ʄ̘ʁ̆↗ -↗:ˈ ɣɞ↘ɟʄ ̪ˑ ɻʁ̘ɜ̆ ɻʄɰ̘ ̻ˑ ̈pl. ʄ̘ʁ̂ʁ̘, ̤ɞ↘ ̀ɰɜ, -↗̂̀ ʟ at close quarters ʄ ɰɻɜɞ↘ ɻɞɻɰɣɻʄ ʟ to take up oneʼs quarters with smb. ̤ɞɻ ↗̂˧ɻ̼ ˞ ɞˌɟ̤↗. ↗ ɻ ↘̤↗. ̜ˑ ̈pl. ̈ʄɞ ɜ. ʄ̘ʁ̂ʁ˧, ̘̋̆ʁ↘˧ʟ ɻɞɭɜ̘ʟ ̈↘ɞʁ. ̤ɞɻʟ to beat to quarters ̈↘ɞʁ. ɬ˧ ɻɬɞʁʟ to sound off quarters ̈↘ɞʁ. ɬ˧ ɞɬɟ ̥ˑ ↘ɰɻɞ, ɻɞʁɞɜ̆ʟ from every quarter ɻɞ ʄɻ ˈ ɻɞʁɟɜʟ from no quarter ɜɞʙɣ̘, ɜ ɻ ̏˧ ɻɞʁɞɜ:ʟ we learned from the hiɡhest quarters ↘˧ ˞̋ɜ̆↗ ̋ ̘ʄɞʁɰɜ˧ˈ ɻɟ̏ɜɞʄ ̯ˑ ̤ɞ̀̆ɣ̘ʟ to ask for ̆↗ to crỹ quarter ̤ʁɞɻ̂˧ ̤ɞ̀̆ɣ˧ʟ to ɡive quarter ̤ɞ̘̀ɣ̂˧ -̋ɜ˧ ̆ɻɣ̘ʄ ˌɞɻ̼ ɜ̘ ↘↗ɞɻ˧ ̤ɞɬ ɣ ↗̼̃ʟ no quarter to be ɡiven ̤ɞ̀̆ɣ˧ ɜ ɬʙɣ ̘̰ˑ ̤ʁˤ↘, ɞɬˈɞ-ɣɰɜ ̘̘ˑ ̏ɰʄ ʁ˧ ̆˞̃ʟ fore quarter ↗ɞ̤̘̆ʟ hind quarter ̋̆ɣɜ̼̼ ̘̏ɻ˧ ̘̙ˑ ̏ɰʄ ʁ˧ ̆↘ ʁ̘ ɻ˧̤˞̏ˈ ↗ ̠ ̙,̯ ˌ ɞ↗ʁ̘ʟ ↘ ʁ̘ ʄ ɻ̘ ̠ ̘̙,̜ ˌʟ ↘ ʁ̘ ɣ↗ɜ˧ˡ ̘/̞ ̼ʁɣ̘ ̠ ̙̙,̥̻ ɻ↘, ̘/̞ ↘↗ ̠ ̞̰̙,̙̞ ↘̃ ̘̝ˑ ̈↘ɞʁ. ̏ɰʄ ʁ˧ ʁʙ↘ɬ̘ʟ from what quarter does the wind blowʔ ɞʙɣ̘ ɣʙ ʄɰ ʁʔ ̘̞ˑ ̘̈↘. ̆↘ɞɜɰ̘ ʄ ̙̪ ʌɰɜɞʄ̃ ̘̪ˑ ɬ ˌ ɜ̘ ̏ɰʄ ʁ˧ ↘̂↗ ̘̻ˑ ̈↘ɞʁ. ɞʁ↘ɞʄ̼̆ ̘̏ɻ˧ ɻʙɣɜ̘ ̘̜ˑ ̋̆ɣɜ ̆ɻ̘̤ɞˌ̘̃ ̘̥ˑ ̈ˌ ʁ̘↗˧ɣ. ̏ɰʄ ʁ˧ ˌ ʁ̘↗˧ɣ̂̏ ɻɞˌɞ ̀̆ ̘̯ˑ ̈ɻʁ. ɣ ʁ ʄɭɜɜ˧ ̏ ˧ʁˤˈˌʁ̆ɜɜ˧ ɬʁ˞ɻʟ not a quarter so ɡood as ɣ̘↗ ɟ ɜ ̘ ˈɞʁɟ, ̘ʟ at close quarters ʄ ɜ ̤ɞɻʁɰɣɻʄ ɜɜɞ↘ ɻɞ̤ʁɞɻɜɞʄɰɜ ̆ɞɻɞɬ. ɻ ̤ʁɞʄɜɞ↘̃ ʀɻʁ. -. ̻ɽʟ to come to close quarters ̘ˑ ʄɻ˞̤̂˧ ʄ ʁ˞ɞ̤̆ɜ˞ʕʟ ɬˑ ɻʌ ̤̂˧ɻ̼ ʄ ɻ̤ɟʁ ʟ ʄˑ ɻɞ↗ɜʙ˧ɻ̼ ↗ʌɟ↘ ↗ʌʙ ̙. ̈v. ̘ˑ ɣ ↗̂˧ ɜ̘ ̏ :ʁ ̆ʁ̆ʄɜ˧ ̃ ̏̆ɻ ̙ˑ ̈ɻ. ̏ ʄ ʁɞʄ̆˧ ̝ˑ ʁ̘ɻʄ̘ʁʁɟʄ˧ʄ̘˧ ̆ɞɻɞɬ. ʄɞ ɻ̘̃ʟ ̤ɞ↘ ̀̆˧ ɜ̘ ʄ̘ʁ̂ʁ˞ʟ ɻ̆ʄ˧ ɜ̘ ̤ɞɻɟ ̆on quarter ɞ↘˞̤↗.̃ ̞ˑ ʄ̘ʁʁɞʄ̆˧ ̆at̃ ̪ˑ ʁ:ɻ̘˧ ̤ɞ ʄɻ ↘ ɜ̘̤ʁ̘ʄ↗ɰɜ̼↘ ̆ɞɬ ɞˈɞɜ̏˧ˈ ɻɞɬ̘̘ˈ̃ ̻ˑ ˞ɻ˞̤̆˧ ɣɞʁɟˌ˞, ɻʄɞʁ̆̏ʄ̘˧, ̏ɟɬ˧ ʁ̘̋̂ɰˈ̘˧ɻ̼ ̜ˑ ̈ˌ ʁ̘↗˧ɣ. ɣ ↗̂˧ ̆̀̃ ɜ̘ ̏ɰʄ ʁʟ ̤ɞ↘ ̀̆˧ ʄ ɞɣɜɟ ̋ ̏ ʄ ʁɰ ̀̆ ɜɟʄ˧ ˌ ʁɬ
1. сущ.
1) а) четверть, четвертая часть A quarter of the population voted for him. ≈ За него проголосовало четверть населения. His allowance was a quarter a week. ≈ В неделю ему выдавалось четверть суммы на содержание. Syn: one of four equal parts, fourth part, one-fourth, fourth, 25 percent б) четверть часа a quarter to one, амер. a quarter of one ≈ без четверти час в) квартал (года) ;
школ. четверть г) амер. монета в 25 центов д) мор. четверть румба е) геральдика четверть геральдического щита ж) четверть (мера сыпучих тел = 2,9 гектолитра;
мера веса = 12,7 кг;
мера длины: 1/4 ярда = 22,86 см, 1/4 мили = 402,24 м)
2) бег на четверть мили
3) а) квартал (города) residential quarter ≈ квартал жилых домов б) мн. жилище, жилье, квартира We must find quarters before nightfall. ≈ Мы должны найти какое-нибудь жилье, прежде чем наступит ночь. Syn: lodging, housing, place to stay, place to live, board, shelter в) мн.;
воен. квартиры, казармы;
стоянка;
мор. пост to find quarters ≈ найти квартиру bachelor quarters ≈ дом холостяка officers' quarters ≈ офицерские казармы to beat to quarters, sound off quarters ≈ бить сбор
4) страна света
5) место, сторона The troops attacked the city from all quarters. ≈ Войска атаковали город со всех сторон. Syn: area, place, location, locality
6) пощада to ask for/to cry quarter ≈ просить пощады The king gave no quarter to traitors. ≈ Король не пощадил предателей. Syn: mercy
7) обхождение, прием
8) а) мор. кормовая часть судна б) задник( сапога)
9) строит. деревянный четырехгранный брус ∙ at close quarters come to close quarters
2. гл.
1) делить на четыре( равные) части She quartered the sandwiches and put them on a serving tray. ≈ Она разделила бутерброды на четыре части и положила их на поднос. Syn: cut into quarters, slice four ways
2) ист. четвертовать
3) геральдика делить на четверти (щит) ;
помещать в одной из четвертей щита новый герб
4) а) поселять, помещать на квартиру;
расквартировывать( особ. войска) ;
ставить на постой( on - к кому-л.) The visiting diplomat was quartered at the embassy. ≈ Прибывшего диплома разместили в посольстве. б) квартировать (at) ∙ Syn: furnish with quarters, billet, lodge, house
5) рыскать по всем направлениям( об охотничьих собаках)
6) уступать дорогу, сворачивать четверть, четвертая часть - a * of a pound четверть фунта - a * of an apple четверть яблока - a mile and a * миля с четвертью - to divide smth. into *s разделить что-л. на четыре части - a * of a year квартал, три месяца - for (a) * (of) the price за четверть цены - what's the * of 64? чему равна четвертая часть от 64? четверть часа, пятнадцать минут - a * to /(амер) of/ one без четверти час - a * past one четверть второго - some clocks strike the *s некоторые часы бьют каждые четверть часа квартал, четверть года, три месяца - to pay for smth. at the end of each * платить за что-л. в конце каждого квартала - several *s' rent квартплата за несколько кварталов - a whole *'s pay трехмесячное жалование( разговорное) квартплата за квартал (школьное) четверть - he had a * at French он одну четверть занимался французским (американизм) четверть доллара, 25 центов - to be a * cheaper быть на 25 центов дешевле( американизм) монета в 25 центов (кулинарное) четвертина (туши) - fore * передняя часть, лопатка - hind * задняя часть, окорок - a * of beef четверть говяжьей туши доля (вымени) (устаревшее) четвертая часть тела человека квартер (мера веса, а также мера объема сыпучих тел) четверть мили (спортивное) бег на четверть мили (морское) четверть румба (морское) шканцы (морское) ют - on the * на корме (строительство) деревянный четырехгранный брус задник (сапога) боковая сторона копыта (у лошади) (геральдика) четверть геральдического щита (астрономия) четверть (Луны) - the first * первая четверть (Луны) квартал - residential * квартал жилых домов район, часть города - in the southern * в южной части города - a student * студенческий городок - in the industrial * of the city в промышленном районе города страна света, часть света - the four *s of the globe все части земного шара, все страны света место, сторона - a distant * отдаленный уголок - from every * отовсюду, со всех сторон - from all *s of the earth отовсюду - from no * ниоткуда - they gathered from all *s of Europe они съехались из всех уголков Европы - from what * does the wind blow? с какой стороны дует ветер? круг лиц;
сфера;
круги - in the highest *s в высших кругах /сферах/ - business *s деловые круги - to apply /to address oneself/ to the proper * обратиться в нужное место источник( помощи, информации) - he could expect no help from that * он не мог ожидать помощи оттуда - to obtain information from a reliable * получать информацию из надежного источника пощада, снисхождение - to ask for * просить пощады - to give * пощадить жизнь( сдавшегося на милость победителя) - to receive * получить пощаду выдержка;
терпеливость;
терпимость прием, обхождение - to give smb. fair * оказать кому-л. хороший прием - to meet ill * from smb. быть плохо принятым кем-л., встретить холодный прием с чьей-л. стороны > to have a bad * of an hour пережить несколько неприятных минут > to beat up smb.'s *s навещать кого-л. запросто > the fifth * шкура и жир убитого животного > to keep a * шумно вести себя > not a * so /as/ good вовсе не так хорош делить, разделить на четыре равные части - to * an apple разделить яблоко на четыре равные части (редкое) делить на части( историческое) четвертовать (геральдика) делить (щит) на четверти (геральдика) помещать в одной из четвертей щита (новый герб) (астрономия) вступать в новую фазу (о Луне) расквартировывать, ставить на постой( особ. войска) - to * troops in a city расквартировывать войска в городе - to * upon smb. ставить на постой к кому-л. расквартировываться, размещаться по квартирам квартировать, жить( где-л.) селиться - to * oneself on /with/ smb. поселиться у кого-л. рыскать (об охотничьих собаках) - to * a covert рыскать в чаще( морское) рыскать - to * the sea бороздить море уступать дорогу;
сворачивать в сторону, чтобы разъехаться( морское) идти в бакштаг ~ пощада;
to ask for (или to cry) quarter просить пощады;
to give quarter пощадить жизнь (сдавшегося на милость победителя) ;
no quarter to be given пощады не будет ~ pl квартира, помещение, жилище;
at close quarters в тесном соседстве (ср. тж.) ;
to take up one's quarters (with smb.) поселиться (у кого-л. или с кем-л.) at close ~s в непосредственном соприкосновении (особ. с противником) ~ четверть часа;
a quarter to one, амер. a quarter of one без четверти час;
a bad quarter of an hour несколько неприятных минут;
неприятное переживание ~ квартал (года) ;
школ. четверть;
to be several quarters in arrears задолжать за несколько кварталов (квартирную плату и т. п.) ~ pl воен. квартиры, казармы;
стоянка;
мор. пост;
to beat to quarters мор. бить сбор;
to sound off quarters мор. бить отбой business ~ деловой квартал by the ~ поквартально to come to close ~s вступить в рукопашную to come to close ~s столкнуться лицом к лицу to come to close ~s сцепиться в споре commercial ~ торговый квартал ~ четверть (of) ;
a quarter of a century четверть века;
to divide into quarters разделить на четыре части first ~ первый квартал for a ~ (of) the price, for ~ the price за четверть цены for a ~ (of) the price, for ~ the price за четверть цены ~ четверть (туши) ;
fore quarter лопатка;
hind quarter задняя часть fourth ~ четвертый квартал ~ место, сторона;
from every quarter со всех сторон;
from no quarter ниоткуда, ни с чьей стороны ~ место, сторона;
from every quarter со всех сторон;
from no quarter ниоткуда, ни с чьей стороны ~ мор. четверть румба;
from what quarter does the wind blow? откуда дует ветер? ~ пощада;
to ask for (или to cry) quarter просить пощады;
to give quarter пощадить жизнь (сдавшегося на милость победителя) ;
no quarter to be given пощады не будет ~ четверть (туши) ;
fore quarter лопатка;
hind quarter задняя часть industrial ~ промышленная зона industrial ~ промышленный район last ~ последний квартал ~ пощада;
to ask for (или to cry) quarter просить пощады;
to give quarter пощадить жизнь (сдавшегося на милость победителя) ;
no quarter to be given пощады не будет ~ стр. деревянный четырехгранный брус;
not a quarter so good as далеко не так хорош, как quarter квартировать (at) ~ амер. (монета в 25 центов) ~ четверть (of) ;
a quarter of a century четверть века;
to divide into quarters разделить на четыре части ~ арендная плата за квартал ~ бег на четверть мили ~ геральд. четверть геральдического щита ~ геральд. делить (щит) на четверти;
помещать в одной из четвертей щита новый герб ~ делить на четыре (равные) части ~ стр. деревянный четырехгранный брус;
not a quarter so good as далеко не так хорош, как ~ задник (сапога) ~ квартал (города) ;
residential quarter квартал жилых домов ~ квартал (года) ;
школ. четверть;
to be several quarters in arrears задолжать за несколько кварталов (квартирную плату и т. п.) ~ квартал года ~ квартал города ~ pl квартира, помещение, жилище;
at close quarters в тесном соседстве (ср. тж.) ;
to take up one's quarters (with smb.) поселиться (у кого-л. или с кем-л.) ~ pl воен. квартиры, казармы;
стоянка;
мор. пост;
to beat to quarters мор. бить сбор;
to sound off quarters мор. бить отбой ~ мор. кормовая часть судна ~ круг лиц ~ место, сторона;
from every quarter со всех сторон;
from no quarter ниоткуда, ни с чьей стороны ~ пощада;
to ask for (или to cry) quarter просить пощады;
to give quarter пощадить жизнь (сдавшегося на милость победителя) ;
no quarter to be given пощады не будет ~ прием, обхождение ~ расквартировывать (особ. войска) ;
помещать на квартиру;
ставить на постой (on - к кому-л.) ~ рыскать по всем направлениям (об охотничьих собаках) ~ страна света ~ три месяца года ~ уступать дорогу, сворачивать, чтобы разъехаться ~ 25 центов ~ четвертая часть ~ ист. четвертовать ~ четверть (мера сыпучих тел = 2,9 гектолитра;
мера веса = 12,7 кг;
мера длины: 1/4 ярда = 22,86 см, 1/4 мили = 402,24 м) ~ четверть (туши) ;
fore quarter лопатка;
hind quarter задняя часть ~ четверть ~ четверть доллара ~ мор. четверть румба;
from what quarter does the wind blow? откуда дует ветер? ~ четверть часа;
a quarter to one, амер. a quarter of one без четверти час;
a bad quarter of an hour несколько неприятных минут;
неприятное переживание ~ четверть часа ~ четверть (of) ;
a quarter of a century четверть века;
to divide into quarters разделить на четыре части ~ четверть часа;
a quarter to one, амер. a quarter of one без четверти час;
a bad quarter of an hour несколько неприятных минут;
неприятное переживание ~ четверть часа;
a quarter to one, амер. a quarter of one без четверти час;
a bad quarter of an hour несколько неприятных минут;
неприятное переживание ~ квартал (города) ;
residential quarter квартал жилых домов residential ~ жилой квартал residential ~ жилой район residentional ~ квартал жилых домов second ~ второй квартал ~ pl воен. квартиры, казармы;
стоянка;
мор. пост;
to beat to quarters мор. бить сбор;
to sound off quarters мор. бить отбой ~ pl квартира, помещение, жилище;
at close quarters в тесном соседстве (ср. тж.) ;
to take up one's quarters (with smb.) поселиться (у кого-л. или с кем-л.) third ~ третий квартал urban ~ городской квартал we learned from the highest ~s мы узнали из авторитетных источников -
20 quarter
[̘. ̈n. ̘ˑ ̏ ʄ ʁ˧ ̆of̃ʟ a quarter of a century ̏ɰʄ ʁ˧ ʄɰ̘ʟ to divide into quarters ʁ̘̋ɣ ↗˧ ɜ̘ ̏ :ʁ ̏̆ɻʟ for a quarter of the price, for quarter the price ̘̋ ̏ɰʄ ʁ˧ ʌ ɜ: ̙ˑ ̏ɰʄ ʁ˧ ̏̆ɻ̘ʟ a quarter to one, ̘̈↘. a quarter of one ɬ ̋ ̏ɰʄ ʁ ̘̏ɻʟ a bad quarter of an hour ɜɰɻɞ↗˧ɞ ɜ ̤ʁɭɜ˧ˈ ↘ɜʙʟ ɜ ̤ʁɭɜɞ ̤ ʁ -ʄ̆ɜ ̝ˑ ʄ̘ʁ̆↗ ̆ˌɞɣ̘̃, ̈́ɞ↗. ̏ɰʄ ʁ˧ʟ to be several quarters in arrear ̘̋ɣɞ↗-̆˧ ̘̋ ɜɰɻɞ↗˧ɞ ʄ̘ʁ̆↗ɞʄ ̆ʄ̘ʁ̂ʁɜ˞ʕ ̤↗̆˞ .̤.̃ ̞ˑ ʄ̘ʁ̆↗ ̆ˌɟʁɞɣ̘̃ʟ residential quarter ʄ̘ʁ̆↗ -↗:ˈ ɣɞ↘ɟʄ ̪ˑ ɻʁ̘ɜ̆ ɻʄɰ̘ ̻ˑ ̈pl. ʄ̘ʁ̂ʁ̘, ̤ɞ↘ ̀ɰɜ, -↗̂̀ ʟ at close quarters ʄ ɰɻɜɞ↘ ɻɞɻɰɣɻʄ ʟ to take up oneʼs quarters with smb. ̤ɞɻ ↗̂˧ɻ̼ ˞ ɞˌɟ̤↗. ↗ ɻ ↘̤↗. ̜ˑ ̈pl. ̈ʄɞ ɜ. ʄ̘ʁ̂ʁ˧, ̘̋̆ʁ↘˧ʟ ɻɞɭɜ̘ʟ ̈↘ɞʁ. ̤ɞɻʟ to beat to quarters ̈↘ɞʁ. ɬ˧ ɻɬɞʁʟ to sound off quarters ̈↘ɞʁ. ɬ˧ ɞɬɟ ̥ˑ ↘ɰɻɞ, ɻɞʁɞɜ̆ʟ from every quarter ɻɞ ʄɻ ˈ ɻɞʁɟɜʟ from no quarter ɜɞʙɣ̘, ɜ ɻ ̏˧ ɻɞʁɞɜ:ʟ we learned from the hiɡhest quarters ↘˧ ˞̋ɜ̆↗ ̋ ̘ʄɞʁɰɜ˧ˈ ɻɟ̏ɜɞʄ ̯ˑ ̤ɞ̀̆ɣ̘ʟ to ask for ̆↗ to crỹ quarter ̤ʁɞɻ̂˧ ̤ɞ̀̆ɣ˧ʟ to ɡive quarter ̤ɞ̘̀ɣ̂˧ -̋ɜ˧ ̆ɻɣ̘ʄ́ ˌɞɻ̼ ɜ̘ ↘↗ɞɻ˧ ̤ɞɬ ɣ ↗̼̃ʟ no quarter to be ɡiven ̤ɞ̀̆ɣ˧ ɜ ɬʙɣ ̘̰ˑ ̤ʁˤ↘, ɞɬˈɞ-ɣɰɜ ̘̘ˑ ̏ɰʄ ʁ˧ ̆˞́̃ʟ fore quarter ↗ɞ̤̘̆ʟ hind quarter ̋̆ɣɜ̼̼ ̘̏ɻ˧ ̘̙ˑ ̏ɰʄ ʁ˧ ̆↘ ʁ̘ ɻ˧̤˞̏ˈ ↗ ̠ ̙,̯ ˌ ɞ↗ʁ̘ʟ ↘ ʁ̘ ʄ ɻ̘ ̠ ̘̙,̜ ˌʟ ↘ ʁ̘ ɣ↗ɜ˧ˡ ̘/̞ ̼ʁɣ̘ ̠ ̙̙,̥̻ ɻ↘, ̘/̞ ↘↗ ̠ ̞̰̙,̙̞ ↘̃ ̘̝ˑ ̈↘ɞʁ. ̏ɰʄ ʁ˧ ʁʙ↘ɬ̘ʟ from what quarter does the wind blowʔ ɞʙɣ̘ ɣʙ ʄɰ ʁʔ ̘̞ˑ ̘̈↘. ̆↘ɞɜɰ̘ ʄ ̙̪ ʌɰɜɞʄ̃ ̘̪ˑ ɬ ˌ ɜ̘ ̏ɰʄ ʁ˧ ↘̂↗ ̘̻ˑ ̈↘ɞʁ. ɞʁ↘ɞʄ̼̆ ̘̏ɻ˧ ɻʙɣɜ̘ ̘̜ˑ ̋̆ɣɜ ̆ɻ̘̤ɞˌ̘̃ ̘̥ˑ ̈ˌ ʁ̘↗˧ɣ. ̏ɰʄ ʁ˧ ˌ ʁ̘↗˧ɣ̂̏ ɻɞˌɞ ̀̆ ̘̯ˑ ̈ɻʁ. ɣ ʁ ʄɭɜɜ˧ ̏ ˧ʁˤˈˌʁ̆ɜɜ˧ ɬʁ˞ɻʟ not a quarter so ɡood as ɣ̘↗ ɟ ɜ ̘ ˈɞʁɟ́, ̘ʟ at close quarters ʄ ɜ ̤ɞɻʁɰɣɻʄ ɜɜɞ↘ ɻɞ̤ʁɞɻɜɞʄɰɜ ̆ɞɻɞɬ. ɻ ̤ʁɞʄɜɞ↘̃ ʀɻʁ. -. ̻ɽʟ to come to close quarters ̘ˑ ʄɻ˞̤̂˧ ʄ ʁ˞ɞ̤̆́ɜ˞ʕʟ ɬˑ ɻʌ ̤̂˧ɻ̼ ʄ ɻ̤ɟʁ ʟ ʄˑ ɻɞ↗ɜʙ˧ɻ̼ ↗ʌɟ↘ ↗ʌʙ ̙. ̈v. ̘ˑ ɣ ↗̂˧ ɜ̘ ̏ :ʁ ̆ʁ̆ʄɜ˧ ̃ ̏̆ɻ ̙ˑ ̈ɻ. ̏ ʄ ʁɞʄ̆˧ ̝ˑ ʁ̘ɻʄ̘ʁʁɟʄ˧ʄ̘˧ ̆ɞɻɞɬ. ʄɞ ɻ̘̃ʟ ̤ɞ↘ ̀̆˧ ɜ̘ ʄ̘ʁ̂ʁ˞ʟ ɻ̆ʄ˧ ɜ̘ ̤ɞɻɟ ̆on quarter ɞ↘˞̤↗.̃ ̞ˑ ʄ̘ʁʁɞʄ̆˧ ̆at̃ ̪ˑ ʁ:ɻ̘˧ ̤ɞ ʄɻ ↘ ɜ̘̤ʁ̘ʄ↗ɰɜ̼↘ ̆ɞɬ ɞˈɞɜ̏˧ˈ ɻɞɬ̘̘ˈ̃ ̻ˑ ˞ɻ˞̤̆˧ ɣɞʁɟˌ˞, ɻʄɞʁ̆̏ʄ̘˧, ̏ɟɬ˧ ʁ̘̋̂ɰˈ̘˧ɻ̼ ̜ˑ ̈ˌ ʁ̘↗˧ɣ. ɣ ↗̂˧ ̆̀̃ ɜ̘ ̏ɰʄ ʁʟ ̤ɞ↘ ̀̆˧ ʄ ɞɣɜɟ ̋ ̏ ʄ ʁɰ ̀̆ ɜɟʄ˧ ˌ ʁɬ ]quarter пощада; to ask for (или to cry) quarter просить пощады; to give quarter пощадить жизнь (сдавшегося на милость победителя); no quarter to be given пощады не будет quarter pl квартира, помещение, жилище; at close quarters в тесном соседстве (ср. тж.); to take up one's quarters (with smb.) поселиться (у кого-л. или с кем-л.) at close quarters в непосредственном соприкосновении (особ. с противником) quarter четверть часа; a quarter to one, амер. a quarter of one без четверти час; a bad quarter of an hour несколько неприятных минут; неприятное переживание quarter квартал (года); школ. четверть; to be several quarters in arrears задолжать за несколько кварталов (квартирную плату и т. п.) quarter pl воен. квартиры, казармы; стоянка; мор. пост; to beat to quarters мор. бить сбор; to sound off quarters мор. бить отбой business quarter деловой квартал by the quarter поквартально to come to close quarters вступить в рукопашную to come to close quarters столкнуться лицом к лицу to come to close quarters сцепиться в споре commercial quarter торговый квартал quarter четверть (of); a quarter of a century четверть века; to divide into quarters разделить на четыре части first quarter первый квартал for a quarter (of) the price, for quarter the price за четверть цены for a quarter (of) the price, for quarter the price за четверть цены quarter четверть (туши); fore quarter лопатка; hind quarter задняя часть fourth quarter четвертый квартал quarter место, сторона; from every quarter со всех сторон; from no quarter ниоткуда, ни с чьей стороны quarter место, сторона; from every quarter со всех сторон; from no quarter ниоткуда, ни с чьей стороны quarter мор. четверть румба; from what quarter does the wind blow? откуда дует ветер? quarter пощада; to ask for (или to cry) quarter просить пощады; to give quarter пощадить жизнь (сдавшегося на милость победителя); no quarter to be given пощады не будет quarter четверть (туши); fore quarter лопатка; hind quarter задняя часть industrial quarter промышленная зона industrial quarter промышленный район last quarter последний квартал quarter пощада; to ask for (или to cry) quarter просить пощады; to give quarter пощадить жизнь (сдавшегося на милость победителя); no quarter to be given пощады не будет quarter стр. деревянный четырехгранный брус; not a quarter so good as далеко не так хорош, как quarter квартировать (at) quarter амер. (монета в 25 центов) quarter четверть (of); a quarter of a century четверть века; to divide into quarters разделить на четыре части quarter арендная плата за квартал quarter бег на четверть мили quarter геральд. четверть геральдического щита quarter геральд. делить (щит) на четверти; помещать в одной из четвертей щита новый герб quarter делить на четыре (равные) части quarter стр. деревянный четырехгранный брус; not a quarter so good as далеко не так хорош, как quarter задник (сапога) quarter квартал (города); residential quarter квартал жилых домов quarter квартал (года); школ. четверть; to be several quarters in arrears задолжать за несколько кварталов (квартирную плату и т. п.) quarter квартал года quarter квартал города quarter pl квартира, помещение, жилище; at close quarters в тесном соседстве (ср. тж.); to take up one's quarters (with smb.) поселиться (у кого-л. или с кем-л.) quarter pl воен. квартиры, казармы; стоянка; мор. пост; to beat to quarters мор. бить сбор; to sound off quarters мор. бить отбой quarter мор. кормовая часть судна quarter круг лиц quarter место, сторона; from every quarter со всех сторон; from no quarter ниоткуда, ни с чьей стороны quarter пощада; to ask for (или to cry) quarter просить пощады; to give quarter пощадить жизнь (сдавшегося на милость победителя); no quarter to be given пощады не будет quarter прием, обхождение quarter расквартировывать (особ. войска); помещать на квартиру; ставить на постой (on - к кому-л.) quarter рыскать по всем направлениям (об охотничьих собаках) quarter страна света quarter три месяца года quarter уступать дорогу, сворачивать, чтобы разъехаться quarter 25 центов quarter четвертая часть quarter ист. четвертовать quarter четверть (мера сыпучих тел = 2,9 гектолитра; мера веса = 12,7 кг; мера длины: 1/4 ярда = 22,86 см, 1/4 мили = 402,24 м) quarter четверть (туши); fore quarter лопатка; hind quarter задняя часть quarter четверть quarter четверть доллара quarter мор. четверть румба; from what quarter does the wind blow? откуда дует ветер? quarter четверть часа; a quarter to one, амер. a quarter of one без четверти час; a bad quarter of an hour несколько неприятных минут; неприятное переживание quarter четверть часа quarter четверть (of); a quarter of a century четверть века; to divide into quarters разделить на четыре части quarter четверть часа; a quarter to one, амер. a quarter of one без четверти час; a bad quarter of an hour несколько неприятных минут; неприятное переживание quarter четверть часа; a quarter to one, амер. a quarter of one без четверти час; a bad quarter of an hour несколько неприятных минут; неприятное переживание quarter квартал (города); residential quarter квартал жилых домов residential quarter жилой квартал residential quarter жилой район residentional quarter квартал жилых домов second quarter второй квартал quarter pl воен. квартиры, казармы; стоянка; мор. пост; to beat to quarters мор. бить сбор; to sound off quarters мор. бить отбой quarter pl квартира, помещение, жилище; at close quarters в тесном соседстве (ср. тж.); to take up one's quarters (with smb.) поселиться (у кого-л. или с кем-л.) third quarter третий квартал urban quarter городской квартал we learned from the highest quarters мы узнали из авторитетных источников
См. также в других словарях:
Divide, Colorado — CDP Divide from Ute Pass Motto: Center of the Known Universe … Wikipedia
Divide-and-conquer eigenvalue algorithm — Divide and conquer eigenvalue algorithms are a class of eigenvalue algorithms for Hermitian or real symmetric matrices that have recently (circa 1990s) become competitive in terms of stability and efficiency with more traditional algorithms such… … Wikipedia
Divide County, North Dakota — Location in the state of North Dakota … Wikipedia
Divide and conquer — (derived from the Latin saying Divide et impera) may refer to: Divide and rule, in politics, sociology and economics, a strategy to gain or maintain power Defeat in detail, in warfare, a tactical maneuver to efficiently deal with a numerous… … Wikipedia
Divide and Rule: The Partition of Africa, 1880-1914 — (Dutch: Verdeel en heers. De deling van Afrika, 1880 1914), is a history book by Dutch historian Henk Wesseling, published by Bert Bakker 1991. As the title suggests, the books deals with the European partition and colonisation of Africa. In the… … Wikipedia
Divide Pictures — is an American film and television entertainment production company established in 2003, which is owned and operated by actor Milo Ventimiglia and his best friend Russ Cundiff, who formerly used to work for the William Morris Agency. Divide… … Wikipedia
Divide Peaks — (60°43′S 45°12′W / 60.717°S 45.2°W / 60.717; 45.2) is a series of ice topped peaks, the highest 640 m, rising from the southeast end of Coronation Island and extending for 2 nautical miles (3.7 km … Wikipedia
divide — (v.) early 14c., from L. dividere to force apart, cleave, distribute, from dis apart (see DIS (Cf. dis )) + videre to separate, from PIE root *weidh to separate (see WIDOW (Cf. widow); also see WITH (Cf … Etymology dictionary
Divide and Rule (collection) — Divide and Rule first edition of Divide and Rule … Wikipedia
Divide — Di*vide , v. t. [imp. & p. p. {Divided}; p. pr. & vb. n. {Dividing}.] [L. dividere, divisum; di = dis + root signifying to part; cf. Skr. vyadh to pierce; perh. akin to L. vidua widow, and E. widow. Cf. {Device}, {Devise}.] 1. To part asunder (a… … The Collaborative International Dictionary of English
divide-and-conquer — divide and conquer/rule divide and conquer/rule a way of keeping yourself in a position of power by making the people under you disagree with each other so that they are unable to join together and remove you from your position. They used divide… … New idioms dictionary